حيث تحدد خط التساوي العمقي عند ٠٠٥ ٢ متر - 如用于确定2500米等深线
٤)( خط التساوي العمقي عند ٥٠٠ ٢ متر، السيد ﻻرمونت، رئيسا؛ ⑷ 2 500米等深线主席Lamont先生;
(هـ) المنهجية المستخدمة في تحديد خط القيدين على مسافة 100 ميل من خط التساوي العمقي عند 500 2 متر؛ (e) 用于确定距离2 500米等深线100海里的制约线的方法;
)ب( خط التساوي العمقي عند ٥٠٠ ٢ متر مضافا إليه ١٠٠ ميـــل بحـــري )المادة ٧٦ )٥(، الحكم الثاني(. (a))从基线量起350海里(第七十六条第5款,前一规定); (b)
٤-١-١ تقر اللجنة بأن خط التساوي العمقي عند ٥٠٠ ٢ متر هو سمة أساسية من سمات تنفيذ المادة ٧٦. 1.1. 委员会确认,2 500米等深线是执行第七十六条的一个基本因素。
٥ خريطة فرعية لسير عملية تقرير خط التساوي العمقي عند ٥٠٠ ٢ متر وتحديد خط اﻟ ١٠٠ ميل بحري من ذلك الخط. 图二.5. 显示如何确定2 500米等深线和确定离该等深线100海里的界线的亚
وستحدد اللجنة أيضا القيمة النسبية من كل مصدر من مصادر البيانات هذه بأسلوب متسق مع اﻷسلوب المطبق في تحديد خط التساوي العمقي عند ٢ ٥٠٠ متر )انظر أيضا الفرع ٤-٢(. 委员会也将根据适用于确定2 500米等深线的方式确定这些数据来源的相对价值(参考第4.2节)。
وما لم تكن هناك أدلة بعكس ذلك، قد توصي اللجنة باستخدام خط التساوي العمقي اﻷول عند ٥٠٠ ٢ متر من خطوط اﻷساس التي يقاس منها عرض البحر اﻹقليمي، الذي يتسق مع الشكل العام للحافة القارية. 除非有相反证明,委员会不妨建议采用离开测量领海宽度的基线的第一条2 500米等深线,但该等深线必须符合大陆边的基本地形。